readme.md #13

Open
opened 2023-09-05 21:23:21 +02:00 by Boot · 3 comments
Collaborator

Because @Sokomine asked me ingame to check this out and is afk mostly, I will write my five cents here...

  • All relative links are wrong.
  • The mod should be prepared for translation.
  • Ok, if you install and set it up, you can certainly speak some English, but at least the editions like $GOOD_DAY$ and the trading part should be translatable.
  • Please write in that you can also include images in dialogues. your-land/bugtracker#5178
  • A few small spelling mistakes: 3.1 third line: <your world folder>
Because @Sokomine asked me ingame to check this out and is afk mostly, I will write my five cents here... - All relative links are wrong. - The mod should be prepared for translation. - Ok, if you install and set it up, you can certainly speak some English, but at least the editions like `$GOOD_DAY$` and the trading part should be translatable. - Please write in that you can also include images in dialogues. https://gitea.your-land.de/your-land/bugtracker/issues/5178 - A few small spelling mistakes: 3.1 third line: `<your world folder>`
Owner

First of: It would be great to report more complex issues in seperate issues.

  1. I have no idea how to get the relative links right. No matter what I try they don't get set correctly.

  2. Yes, it ought to be prepared for translation. But that's not a simple point on a tiny list. It's a very big TODO issue for future versions.

  3. Translating GOOD_DAY is a bit tricky. Easiest might be to provide something like GUTEN_TAG, BONJOUR etc. That can be done already with server-side additions - but probably ought to be handled by the mod itself.

  4. I've added a paragraph in the readme.md regarding the text the NPC says.

  5. At least that typo is corrected. Typos and other errors are hard to spot. Just saying that there are some might not help that much. But at least that single one is corrected now :-)

First of: It would be great to report more complex issues in seperate issues. 1. I have no idea how to get the relative links right. No matter what I try they don't get set correctly. 2. Yes, it ought to be prepared for translation. But that's not a simple point on a tiny list. It's a very big TODO issue for future versions. 3. Translating GOOD_DAY is a bit tricky. Easiest might be to provide something like GUTEN_TAG, BONJOUR etc. That can be done already with server-side additions - but probably ought to be handled by the mod itself. 4. I've added a paragraph in the readme.md regarding the text the NPC says. 5. At least that typo is corrected. Typos and other errors are hard to spot. Just saying that there are some might not help that much. But at least that single one is corrected now :-)
Collaborator

To fix the links you can use this trick:
point your mouse to the side of the heading and you'll see how the correct anchor should look:
Screenshot 2024-01-22 094624.png

current link is defined as:
1. [1.15 Quest items](#quest-items)
so it leads nowhere...

To fix the links you can use this trick: point your mouse to the side of the heading and you'll see how the correct anchor should look: ![Screenshot 2024-01-22 094624.png](/attachments/6555a164-09fc-47b6-99a6-7b32ccd405c2) current link is defined as: ` 1. [1.15 Quest items](#quest-items)` so it leads nowhere...
Owner

At least the links ought to be fixed now.

At least the links ought to be fixed now.
Sign in to join this conversation.
No Label
No Milestone
No project
No Assignees
3 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: Sokomine/yl_speak_up#13
No description provided.